長野県で依頼された事務代行会社の受託案件、お仕事一覧
長野県のお客様から依頼された最新の事務代行会社案件・お仕事の一覧です。
「長野県の顧客が欲しい」「長野県で事務代行会社案件を獲得したい」など長野県のお客様をお探しでしたら、ぜひ一度案件内容をチェックし、気になった案件がある場合はお気軽にお問い合わせください。
-
翻訳の見積もり依頼
事務代行会社 > 翻訳・通訳- 総額予算 予算上限なし
- 依頼地域 長野県
[依頼・相談したい内容] 在日タイ人死亡による在東京タイ王国大使館への手続きに関する文書の翻訳(個人依頼) 翻訳依頼文書 ・日本の市・区役所発行の戸籍謄本のタイ語翻訳文原本 1部 ・死亡届記載事項証明書のタイ語翻訳文原本(大使館HP https://site.thaiembassy.jp/jp/services/legalization/4809/ に例文あり)1部 [最終発注者] [検討基準] 価格重視 [使用目的] その他 [原文の言語] 日本語 [翻訳する言語] …
ヒアリング済 -
データ入力代行の見積もり依頼
事務代行会社 > データ入力代行- 総額予算 予算上限なし
- 依頼地域 長野県
[依頼・相談したい内容] 教科書の文字入力 下記3点あります。 [最終発注者] クライアント [検討基準] 価格重視 [対象コンテンツの種類] 教育関係データ入力 [対象コンテンツの概要] ?松本峰雄『子どもの理解と援助 演習ブック』ミネルヴァ書房 2021 ?大倉得史・新川康弘『子どもの家庭支援の心理学』ミネルヴァ書房 ?吉田眞理『社会的養護?』萌文書林 2019 [文字数/分量] ?pp52-195 ?pp55-187 ?pp62-236 [その他ご …
ヒアリング済 -
翻訳の見積もり依頼
事務代行会社 > 翻訳・通訳- 総額予算 50万円まで
- 依頼地域 長野県
[依頼・相談したい内容] 55000語の日本語の小説の英訳を希望します。川端康成とヘミングウェイの文体を好みます。納期限は後ろ倒しも構いません。翻訳された文章について、選択した単語及びイデオム等に関する質問をする予定です。したがって、1又は2度、翻訳された文章の変更をお願いする予定です。著作権の帰属を事前に明示下さい。また、翻訳者の実績を問いませんが、例えば、プロローグを試行的に翻訳いただき、翻訳 …
もっと案件を見たい方へ
現在公開している案件は公開案件のみとなります
全ての案件を見る比較ビズはお仕事を依頼したい企業と、
お仕事を受けたい企業をマッチングするサービスです
「営業が苦手だ」「忙しくて新規開拓ができない」・・などお困りではありませんか??
比較ビズは年間案件流通額360億円、発注確定度85%と日本最大級のビジネスマッチングサイトとなっております。
毎月大手企業様等にも多くの案件をいただいています。新規開拓案件を探すなら「比較ビズ」にお任せください。
-
Point-01
月間アクセス数
800,000PV -
Point-02
マッチング実績数(累計)
180,000社 -
Point-03
年間流通総額
3,600,000万円