- リピート依頼率の高さ
- 翻訳もDTPも専門性の高い案件の対応実績多数
- 翻訳+DTP(レイアウト) をセットでお任せ可能
多言語翻訳+DTP(データ編集)
インバウンド対応、多言語展開などをお考えではございませんか。
「海外からのお客様にもっと商品を手にとってもらいたい」
「海外へ製品の情報を発信して、新しい顧客を開拓したい」など。
海外には、担当者様が想像もしない方面からのビジネスチャンスの可能性があるはずです。
近年のインバウンドの盛り上がりをうけ、弊社では多くの言語翻訳に対応しております。
翻訳とDTPをあわせたご依頼にも対応が可能です。
ホームページの多言語化も得意としております。
また、弊社はデータ加工やデータ入力作業にも定評があります。
翻訳は上記の言語以外にも対応可能です。
是非、お問い合わせください。
※TRADOS対応可
※ネイティブチェック対応可能
- 会社特色
- ノウハウが充実
- 会社規模「社員数.(人)」
- 5 人
- 得意業界
- 製造業情報通信業サービス業
- 取扱言語
- アラビア語イタリア語インドネシア語オランダ語スウェーデン語スペイン語タイ語ドイツ語フィリピン語フィンランド語フランス語ベトナム語ポルトガル語 ラトビア語英語韓国語中国語(普通語)中国語(広東語)中国語(北京語)
- 翻訳・通訳対応
- 翻訳・通訳両方可
- 実績
- 【観光関連】
・旅行会社様:パンフ、チラシ、ホームページ(Word、Illustrator)→翻訳/DTP
・旅行会社様:社内企画書翻訳(英語→日本語)(PPT)→翻訳/DTP
・飲食店紹介サイト様:料理名・店名・サービス内容等→14言語翻訳
・観光協会様:観光客向けバス手配文書多言語化→翻訳/DTP
・個人の方:ヨーロッパ旅行の際の必要な情報の多言語化→翻訳
【製品メーカー】
・食器メーカー様:海外展示会用商品説明文章の英語化→翻訳
・部品メーカー様:ホームページ、商品カタログ(FM、InDesign)→ロゴ/デザイン/DTP
・電機メーカー様:英語キャッチコピー→原稿作成/翻訳
・自動車メーカー様:社内報中国語翻訳(日本語→簡体字)→翻訳/DTP
・ITサービスメーカー:社内技術者向け資料の動画字幕(英語→日本語)→翻訳
・産業機械メーカー:操作/保守マニュアル(英語)(Word)→原稿作成/翻訳/DTP
・半導体メーカー様:過去scan資料のデータ起こし
【サービス】
・国内大学様:入学案内パンフ過去英語版の品質チェック→翻訳(チェック)
・総合病院様:パンフ多言語化(英語/ベトナム語)→翻訳/DTP
- 特徴
- 弊社では、他言語翻訳とDTPを一度に承れます。
- 備考
- 大量データ入力にも対応いたしております。
対応地域
実績・事例
クチコミ
-
総合評価 4
- 業種
- 飲食業
- 地域
- 東京都
レスポンスが早かった事と、ご提案内容が予算内で有った事、また、ご送付いただいた資料から過去の実績が読み取れましたので、株式会社トゥブルーム様に決めさせていただきました。
-
総合評価 5
- 業種
- 企業向けサービス業
- 地域
- 福岡県
他社との手強料を比較しても安く、また、質問に対する回答のはやく、レスポンスもよく費用も予算内に収まった。取り扱い業種も手広くされ、今後も付き合いしたいと考えている。納期も当社の希望の範囲で対応して頂いた。